Linguaserve (www.linguaserve.com), compañía especializada en traducción, servicios lingüísticos y soluciones multilingües de última generación, ha alcanzado un acuerdo con la Universidad Europea de Madrid para el desarrollo de EDI-TA, un innovador proyecto de I+D+i referido a post-edición de Traducción Automática.

EDI-TA establece tres objetivos clave: diseño de una metodología para la formación de profesionales en este área de trabajo; definición de funcionalidades avanzadas para herramientas de post-edición; y análisis del impacto económico en la puesta en marcha de procesos de post-edición integrados en el flujo de trabajo de los procesos de traducción.

El desarrollo de EDI-TA se enmarca en el conjunto de actividades que Linguaserve está llevando a cabo dentro de la iniciativa MultilingualWeb-LT, un proyecto financiado por la Unión Europea a través de su Séptimo Programa Marco. MultilingualWeb-LT tiene como objetivo prioritario sentar las bases para la integración de las tecnologías de la lengua en el núcleo de las tecnologías web mediante la creación de un estándar de metadatos. El proyecto cuenta con la participación de 28 investigadores procedentes de 20 organizaciones (tanto empresas como instituciones) de países como Alemania, Irlanda, República Checa, Estados Unidos o Eslovenia.

MultilingualWeb-LT cuenta con la colaboración e impulso del World Wide Web Consortium (W3C), organismo internacional que trabaja para el desarrollo de estándares web con el objetivo de guiar a Internet hacia su máximo potencial a través de la implementación de protocolos y pautas que aseguren su crecimiento futuro. Su puesta en marcha facilitará la creación web en los idiomas del mundo, desarrollando métodos estándar para permitir la traducción (automática y manual) y la adaptación de contenidos web a las necesidades locales, desde su creación hasta su entrega a los usuarios finales.

Enlaces