Mariano Antolín Rato ha obtenido el Premio Nacional a la Obra de un Traductor 2014. El jurado que ha fallado el galardón ha elegido a este profesional -por toda una vida dedicada a la traducción, por el amplísimo repertorio de registros lingüísticos, estilos literarios, corrientes estéticas y visiones del mundo con los que ha enriquecido nuestra lengua-.

Mariano Antolín Rato ha desarrollado una intensa actividad como traductor en inglés, francés e italiano, compatibilizándola con las facetas de novelista, ensayista y colaborador en periódicos. Con su nombre o bajo el seudónimo de Martín Lendínez ha traducido a autores como Dos Passos, Faulkner, Fitzgerald, Kerouac, Borroughs o Ginsberg.

El Premio Nacional a la Obra de un Traductor es otorgado por el Ministerio de Cultura y cuenta con una dotación de 20.000 euros. Como curiosidad, el recién ganador fue quien utilizó la palabra yonqui por primera vez en castellano.

Si está pensando desarrollar cualquier clase de proyecto de traducción y localización web, por favor contacte con nuestra dirección de correo electrónico: clientes@linguaserve.com