El manejo de la palabra no siempre es fácil. Los que desarrollamos nuestra actividad dentro del sector sabemos bien que traducir un término requiere en muchas ocasiones una labor de interpretación que trasciende los parámetros meramente objetivos. Por eso me gustaría reflexionar como se merece sobre un hecho que tuvo lugar el pasado día 21 de febrero: la constitución del Comité Técnico de Normalización (CTN) 191 de la Asociación Española de Normalización (AENOR) dedicado a la Terminología.
Boletín número 37