­
Boletín número 59

Linguaserve gana el concurso convocado por la OEPM para la traducción de los contenidos de su web

Linguaserve ha ganado el concurso convocado por la Oficina Española de Patentes y Marcas (OEPM) para la prestación de servicios de traducción de los contenidos de la página web de esta institución (www.oepm.es).

Continúa aumentando el peso específico del español

El entorno multilingüe en el que nos encontramos en la actualidad, que ha sido detalladamente analizado en anteriores números de Contextos, es plenamente compatible con un hecho incontestable: el irrefrenable crecimiento del español como una de las lenguas de referencia de la esfera internacional.

Presentada la Enciclopedia del español en los Estados Unidos

El Instituto Cervantes ha presentado la Enciclopedia del español en los Estados Unidos. Se trata de una obra que consta de 1.200 páginas y que continúa el camino abierto con la Enciclopedia del español en el mundo publicada en 2006. La tirada inicial del libro, coeditado entre el Instituto Cervantes y Santillana, es de 10.000 [...]

Crece la relevancia de la norma de calidad UNE 15038

La norma europea de calidad para servicios de traducción UNE 15038 continúa incrementando sus niveles de reconocimiento después de haber cumplido su segundo aniversario.

Disponer de un partner GILT fiable, clave estratégica para las empresas que quieran ser competitivas en sus estrategias de expansión internacional

Hace apenas unas semanas los medios de comunicación se hicieron eco de un informe elaborado por la Comisión Europea en el que se ponía de relieve que el cinco por ciento de las empresas europeas ha perdido en estos últimos años una oportunidad de negocio por no conocer la lengua del país en el que [...]

El multilingüismo: un triunfo para Europa y un compromiso común

En estos momentos de incertidumbres en todos los ámbitos, y de manera especial en los planos económico y político, conviene destacar como se merece la reciente comunicación adoptada por la Comisión Europea sobre multilingüismo.

El multilingüismo como garante del Estado del bienestar

Se alude cada vez con mayor intensidad al peso específico que el multilingüismo tiene en la Sociedad de la Información o a su capacidad para generar negocio dentro del sector de la globalización, internacionalización, localización y traducción de contenidos (GILT).