­
Boletín número 185

¿Por qué seguir una metodología en la revisión de una traducción?

Quizá en momentos como los que nos ha tocado vivir resulte más necesario que nunca afianzar determinados conceptos que quizá en ocasiones damos por sobrentendidos pero que la experiencia nos demuestra que no siempre es así. Un ejemplo de esto es la tan habitual cuestión que en muchas ocasiones nos plantean algunos clientes actuales o [...]

Emplean la inteligencia artificial para traducir unas tablillas con 25 siglos de antigüedad

La Fundación SGAE convoca ayudas para la traducción de textos teatrales

Dentro de su objetivo fundacional de internacionalizar a sus creadores y obras, la Fundación SGAE convoca sus ayudas para la traducción de textos teatrales correspondientes a este año 2020. Para la evaluación de los proyectos recibidos se tendrá en cuenta su viabilidad acorde a los presupuestos presentados, la potencial repercusión socio-cultural del mismo y la [...]

En Linguaserve mantenemos nuestra actividad cotidiana

Las nuevas tecnologías de la información y las comunicaciones permiten que Linguaserve mantenga su oferta de servicios y soluciones con los mínimos niveles de incidencia incluso en los actuales momentos que vivimos. Para cualquier consulta, duda o petición, proporcionamos atención inmediata a través de nuestros teléfonos de contacto (34 917 616 460 y 34 930 [...]

Solidaridad, profesionalidad, compromiso y sentido común en tiempo de crisis

Coronavirus: jamás pensamos que una palabra desconocida hasta hace apenas un par de meses pudiera afectarnos de tal manera a todos y cada uno de los eslabones de la cadena social, hasta el punto de poner en entredicho una parte apreciable de los cimientos de nuestra propia civilización. Nuevos hábitos en nuestro modus vivendi, nuevas [...]