La Asociación Española de Estudios Anglo-Norteamericanos (AEDEAN) ha concedido su Premio Nacional de Traducción a Margarita Carretero González durante el transcurso de su último congreso celebrado en la Universidad de Alicante durante los pasados días 13 al 15 de noviembre.

Profesora dentro del Departamento de Filologías Inglesa y Alemana de la Universidad de Granada, Margarita Carretero ha logrado este galardón por su traducción de la edición de 1818 de la obra Frankenstein de Mary Shelley. Esta edición está libre de los elementos autocensurados en la correspondiente a 1831, lo que la otorga una mayor coherencia filosófica interna y está estrechamente ligada con el contexto histórico en que la obra se gestó.

El premio otorgado tiene como objetivo “la promoción de la traducción así como el estímulo a traductores y traductoras que, sin ser profesionales, hayan realizado en este ámbito una obra de cierta envergadura, caracterizada por su seriedad, rigor científico o calidad literaria”.

Si desea recibir anteriores números de nuestro boletín electrónico Contextos, por favor contacte con la siguiente dirección de correo electrónico: contextos@linguaserve.com