Las empresas manufactureras se sitúan en el centro de la revolución industrial 4.0. Y es que, de ellas depende el impulso de la innovación en los sistemas de producción, distribución y consumo para establecer un nuevo paradigma de la industria.

Según el informe anual ‘Manufacturing Risk Index’ de Cushman & Wakefield, España se sitúa en la 25ª posición de los países más atractivos para operar. No obstante, seguir luchando por su crecimiento a través de la perpetración en nuevos mercados es hoy en día el desafío principal de la mayoría de las empresas nacionales.

Por tanto, si estás planteándote dar un salto internacional desde tu negocio manufacturero, lo primero será cumplir con la meta del sector: una comunicación global que te permita emprender acciones comerciales en los idiomas de destino.

Las 7 razones para obtener distintas versiones multilingües de tu site de manufactura, en este contexto y por la importancia de tener traducida en varios idiomas la web de tu empresa, son las siguientes:

  1. Estrategia: Globalización y presencia web

El desarrollo global de una empresa de este tipo requiere que todos sus sistemas de información estén adaptados a las estrategias de comunicación multilingües existentes para el site. Además, para lograr una presencia online en el extranjero es necesario traducir en los distintos idiomas, el aviso legal, la política de cookies y la política de privacidad. En caso contrario sería como si no existiera en la red…

  1. Adaptación local y SEO

Una web multilingüe se nutre de una auditoría cultural que le permita evitar la falta de localización (adaptación local de la comunicación). De esta manera identificar las palabras clave de cada mercado y las tendencias de búsqueda o expresiones del sector manufacturero será mucho más sencillo.

  1. Análisis del tráfico

Contar con una web multilingüe también permite analizar el tráfico al site a través de herramientas como Google Analytics, las cuales ofrecen información acerca de los usuarios que navegan por la web. Esto hace que las estrategias de marketing se puedan ajustar y que se identifique si sería o no necesaria alguna otra versión multilingüe adicional.

  1. Calidad: riqueza lingüística y calidad

Ofrecer información acerca de los servicios de un negocio manufacturero dotará de calidad a la web de la empresa. Eso sí, es indispensable optar por la traducción automática con postedición humana para garantizar la riqueza lingüística libre de errores y basada en la concordancia semántica y gramatical.

  1. Posicionamiento internacional

Al obtener diferentes versiones multilingües de una página web corporativa del sector se asegura un buen posicionamiento en los motores de búsqueda. Eso sí, siempre y cuando también se adapten las palabras clave y se traduzcan los metadatos y los contenidos multimedia a las distintas lenguas.

  1. Engagement

Crear comunidad con el público objetivo internacional favorece la mejora de la imagen de marca en los diferentes mercados a abarcar, ya que ello refuerza el vínculo con los posibles clientes.

  1. Transparencia

Brindar una atención al cliente y a otros proveedores en el idioma de destino asegura, a su vez, una mayor comodidad y una comunicación global que, sin duda, irá ligada a la transparencia de la compañía.

Si todavía tienes dudas o no sabes por dónde empezar a construir tu web multilingüe siempre puedes contratar metodologías, herramientas y profesionales de Internacionalización, Localización y Traducción (GILT) de una empresa especializada que te ayude a alcanzar una comunicación global sin fronteras. ¿A qué esperas para internacionalizar tu negocio del manufacturero según tus necesidades?